Language Translation Blog
This blog is dedicated to helping you extend the knowledge of the language translation industry and how it relates to yours. Your comments, questions, tips, strategies and any other thoughts relevant to the topic are always welcomed.

Technical Translation: Everything You Need to Know
In today’s technology-driven world, technical content is typically highly specialized and demands pinpoint accuracy when translated into a new language. With the increasing number of

Internationalization vs Localization (I18N vs L10N): What Are the Differences?
If you are considering expanding your already successful product, the first step is to make sure you have an organized internalization and localization strategy in

Internationalization vs Localization vs Globalizatio: Differences & Similarities
Companies looking to expand their business across national borders sometimes use the terms localization, globalization, and internationalization interchangeably. But in fact, they are not technically

How to Translate Legal Documents Perfectly? [Comprehensive Guide]
In our increasingly interconnected world, legal document translation has become an essential part of doing business across borders. Whether you’re involved in international trade, litigation,

How to Transcribe Podcasts to Text: Free or Pro Way?
Transcriptions add great value to your podcasts and are extremely helpful for the audience listening to your podcasts. The transcribed text can be used to

Book Translation Services: Everything You Need to Know
Whether you’re an avid reader who came across an excellent book written in a foreign language, a self-published author, or a book publishing company that